Возвращение «Святого Иеронима»
На своё место в постоянной экспозиции западноевропейского искусства Художественной галереи вернулась картина нидерландского художника XVI века «Святой Иероним в келье». До того с ней работала реставратор Ольга Куликова, которой в процессе удалось сделать несколько интересных открытий…
Предметная живопись
Сама картина представляет собой вольную трактовку более известных произведений Йоса ван Клеве и Альбрехта Дюрера. На ней изображён почитаемый христианской церковью святой Иероним Стридонский – создатель канонического перевода Библии с древнееврейского и греческого языков на латынь.
– Это один из самых популярных сюжетов в нидерландской живописи XV– XVI веков, – говорит ведущий научный сотрудник Смоленского музея-заповедника Татьяна ПАВЛОВА. – Личность Иеронима вызывала большой интерес у художников того времени. Жизнь у него была довольно интересная, наполненная событиями, к которым позже добавились и легенды.
К тому же «Святой Иероним в келье» – не просто портрет учёного за работой. Это целый философский трактат о бренности земного бытия, где основную символическую нагрузку несут изображения предметов, представленных с характерной для нидерландцев скрупулёзностью.
– Любой предмет в искусстве Нидерландов имеет символический смысл, – продолжает Татьяна Павлова. – Например, здесь вся атрибутика связана с религиозными мотивами, размышлениями Иеронима о жизни и смерти, торжестве духа над плотью. Часы указывают на ускользающее время, напоминают о бренности бытия. Череп означает смерть и суетность мирского. Гребень – символ божественного порядка. Ножницы относят нас к древнегреческим богиням судьбы Мойрам, которые перерезали нить человеческой жизни…
На зелёном сукне
Интересно, что первое открытие, сделанное в ходе реставрационных работ, связано тоже с предметом. Так, после очистки картины от старого расслоившегося лака стали видны очки.
– Кстати, само появление очков в работах о святом Иерониме довольно любопытно, – поясняет Татьяна Павлова. – Известно, что старец умер в начале V века, а очки появились только в конце XIII – так что у него их быть просто не могло. Что подтверждают и комментарии самого Иеронима, где тот жалуется, что к старости глаза ослабели и он уже не видит даже малой толики букв, когда переводит. Художники, видимо, решили помочь святому и стали изображать его с очками. Считается, что первым это сделал Доменико Гирландайо, а собратья по цеху дружно подхватили его начинание. Очки стали неизменным атрибутом старца, а ко всем прочим его регалиям добавилось покровительство гильдии их изготовителей.
Вообще, как рассказала реставратор Смоленского музея-заповедника Ольга КУЛИКОВА, с картиной реставраторы уже работали. И последний раз это были московские специалисты, которые занимались «Святым Иеронимом» в середине прошлого века.
– Каких-то сложных реставрационных работ картина не требовала, – говорит Ольга Куликова. – Её нужно было просто немного откорректировать, поскольку все реставрационные тонировки и лаки имеют свойство стареть – изменяться в цвете, отслаиваться. Так что я занималась поверхностным разложением старого лака, работая исключительно в пределах утрат авторской живописи.
Ещё один интересный момент, открывшийся в процессе реставрации, – светло-зелёный цвет сукна на столе. До этого оно выглядело почти чёрным, так что неудивительно, что некоторые предметы просто терялись на его фоне.
Дело в шляпе
Однако главное открытие таилось в головном уборе Иеронима. В местах утрат живописного слоя проявился другой цвет шапочки.
– Эта шапочка меня очень заинтересовала, – продолжает Ольга Куликова. – Я делала макросъёмки, просматривала её в ультрафиолете. И в результате спектрального анализа был обнаружен пигмент XVI века – голубой лазурит. Что позволило сделать заключение о соответствии картины тому периоду, которым она атрибутирована, и утверждать, что изначально шапочка была синего цвета – чёрная запись на ней является более поздней.
Кстати, такой же пигмент был обнаружен на деталях часов и булавках-закладках для книг. Так что первоначальный цвет кардинальской шапочки внимательный зритель теперь сможет себе представить.
– Пока коллегиально решили цвет шапочки оставить чёрным. Сейчас вопрос более подробно изучают искусствоведы, так что он для нас не закрыт – скорее всего, мы к нему ещё вернёмся.
Что же касается предположений, почему кто-то позже изменил авторский синий цвет на чёрный, то их может быть много. Во-первых, изображение святого Иеронима в головном уборе синего цвета встречается довольно редко. И это опять же отправляет нас к первоисточнику Альбрехта Дюрера.
А во-вторых, поскольку картина имеет нидерландское происхождение, а там кардинальские шапочки чёрные, возможно, кто-то из потомков решил просто исправить некую авторскую вольность…
То, что доктор прописал
Вообще, рассказывая о своей работе, Ольга Куликова сравнивает реставраторов с врачами.
– Любой доктор, прежде чем лечить больного, обследует его и ставит диагноз. И только после этого назначает лекарства и процедуры. Так и мы. Сначала изучаем работу, фиксируем её на фото. Я выясняю для себя всё, что касается технико-технологической части программы реставрации, чтобы правильно подобрать материалы, которыми буду пользоваться. А потом на реставрационном совете составляется задание, по которому мы и работаем. И здесь уже всё чётко, без отклонений вправо-влево, – любой шаг документируется в реставрационном паспорте.
Но самое интересное начинается позже. Когда реставратор начинает понимать автора работы настолько, что может поставить себя на место художника.
– Я не знаю, как у других, но думаю, что у многих реставраторов именно так всё и происходит. Ты настолько вливаешься в тему, что, глядя на картину, невольно ставишь себя на место художника. И вдруг понимаешь, почему именно такая композиция, почему часть предметов лежат не на тех местах, что у Дюрера… Тем более что Нидерландская школа довольно сложная – её практически очень тяжело сымитировать.
А ещё Ольга Куликова уверена, что открытия, которые делают сегодняшние реставраторы, далеко не последние. Технологии совершенствуются, а значит, дают возможность ставить перед собой более смелые задачи…
Для справки
Святой Иероним – церковный писатель, аскет, создатель канонического латинского текста Библии.
Мирское имя – Софроний Евсевий Иероним. Точные даты его рождения и смерти достаточно условны и до сих пор вызывают споры среди учёных. Примерно это середина IV – начало V веков.
Место рождения будущего богослова – Стридон – известно только по названию. Этот город, находившийся где-то на границе провинций Далмация и Паннония, был разрушен варварами.
В сан священника Иероним был возведён в Риме. Однако там же он нажил себе множество врагов, отчего вынужден был уехать.
Много путешествовал, в том числе совершил паломничество в Святую землю. В 386 году обосновался в Вифлееме. Именно здесь он в течение долгих лет переводил Ветхий и Новый Заветы на латинский язык. И его перевод, названный Вульгата, был одиннадцать столетий спустя признан каноническим.
Символы святого Иеронима – Библия, церковь и лев. Первые два объяснимы реальными фактами его жизни, последний связан с легендой. Якобы когда Иероним жил в монастыре, к нему вдруг пришёл хромой лев. Все монахи в страхе разбежались, а Иероним спокойно обследовал больную лапу животного и вытащил из неё занозу. С тех пор благодарный лев стал постоянным спутником старца.
Кстати, предполагаемый день смерти Иеронима – 30 сентября – отмечается как Международный день переводчика.
Фото: Смоленский музей-заповедник
Ольга Суркова