Делегация смоленских художников посетила культурную столицу Европы
Прибалтика. Здесь по берегу Балтийского моря проходит незримая граница между западом и востоком Европы. Именно здесь, в 26 километрах от Вильнюса, находится географический центр Европы. Столица Литвы в прошлом году решением Евросоюза была объявлена культурной столицей Европы. Поэтому, когда появилась возможность вместе со смоленскими художниками посетить Литву, корреспондент «СГ» собрал чемодан.Здравствуй, Вильнюс!
Автобусом до столицы Литвы каких-то семь часов через белорусскую и литовскую границы. В гостинице к нам выходит сам хозяин. Он царственным жестом передаёт в наше временное распоряжение шестиместный «Фиат». Осваивать эту технику берётся самый отважный из нас – скульптор Константин Куликов. Отныне он каждый день будет развозить художников на этюды. Штурманом с картой Вильнюса в руках назначается молодая художница Юля Комарова. Она будет координировать направление в незнакомом ещё городе. Ну, поехали…
А поехали мы прежде всего в художественную мастерскую председателя Ассоциации последователей русской художественной школы в Литве Михаила Машкова. В стародавние времена закончил он худграф Смоленского пединститута и с тех пор живёт и работает в Вильнюсе. Будучи членом Союза художников России, объединил вокруг себя тех русских художников в Литве, которые исповедуют истинно русские традиции в живописи и скульптуре. Вот и этот выездной, четвёртый по счёту пленэр смоленских художников – его инициатива.
– Хлопотное это дело, Михаил Михайлович, организовывать подобные зарубежные контакты?
– Да уж… – Машков, чуть помедлив, говорит: – Хлопоты не в счёт, если видишь, что дело, которое ты делаешь, приносит людям несомненную пользу. Разве неинтересно познакомиться с творческими тенденциями художников соседнего государства? А живое общение?! Это же расширение кругозора, обогащение души, тренинг мысли. И потом в этом деле у меня есть мощные сподвижники. Это и Смоленская организация Союза художников России, и посольство Литвы в России. Мы все хотим, чтобы изобразительное искусство как средство народной дипломатии стало мостом из прошлого в будущее.
Ах, какая яркая, захватывающая дух панорама Вильнюса открылась нам с высокой террасы смотровой площадки, куда мы приехали спустя полчаса! Красные черепичные крыши зданий словно водили праздничный хоровод вокруг устремлённых в небо куполов православных церквей, вокруг шпилей и башен католических соборов, монастырей и костёлов. А над всем этим великолепием стаей белых лебедей плыли кучевые облака.
Но всё-таки превалирует, несомненно, барокко с его многочисленными башенками, фигурками и фантастическими лепными украшениями. Есть в городе и интересные современные здания, которые не заслоняют, а лишь подчёркивают красоту старого Вильнюса, включённого в список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.
Приятно пройтись по гранитной брусчатке узеньких улиц старого города, заглянуть в уютное кафе, стилизованное под старину, или в сувенирную лавку. Горожане приветливые, многие знают русский язык.
Республика свободных художников
Есть в Вильнюсе особый район, который объявил себя самостоятельной «республикой». Со своей конституцией, со своими президентом и гимном. Есть здесь свои костёлы, мосты, своя река, своё кладбище, епископ и даже армия в составе 12 человек. Конечно, это игра, правила которой с удовольствием приняли и неукоснительно исполняют горожане. Когда-то этот район древних и недорогих построек в старом городе заселили художники, многие из которых учились в расположенной неподалёку художественной академии. Они устраивали на берегу реки Вильни пленэры, где витал воздух свободы и вольнодумства. Центральную площадь Заречья (так называется этот район) венчает на высоком белом столбе скульптурная фигура Ангела, трубящего в вечность о красоте человека в прекрасном мироздании. Это главный символ Заречья.
Сама галерея и постройки вокруг неё расписаны художниками. Каждый из этих рисунков несёт на себе печать таланта и беспечной молодости авторов.
Бродя по узеньким, мощёным гранитной брусчаткой улочкам старого города, не раз отмечал влияние Заречья на всё окружение. Те же с элементами юмора барельефы на стенах, те же мотивы свободы и радости в произведениях живописи и скульптуры.
Порадовала душу и заставила улыбнуться рельефно выбитая на мраморных плитах на литовском, польском и русском языках конституция «республики». Текст гласил: «Каждый человек имеет право быть единственным и неповторимым».
Искусство – понятие планетарное
Две до краёв насыщенных впечатлениями недели были мы в Литве. Незабываемыми останутся в памяти поездки в древние столицы страны: в Тракай с его великолепным старым замком над голубой озёрной гладью; в Кернаве, как бы парящий на холме над зелёной долиной в пойме искрящейся на солнце реки; в старый промышленный Каунас с его монументальной основательностью. Было немало интересных встреч с литовскими и польскими художниками. В самом центре Вильнюса в уютной галерее развесили мы картины смоленских и литовских художников – участников этого и предыдущих пленэров. На открытие выставки пришли вильнюсские художники, представители российского посольства и мэрии города. По общему мнению, экспозиция удалась.
И вот мы уже дома, в родном Смоленске. Делимся впечатлениями.
– Мне Вильнюс очень понравился, – выражает общее мнение Константин Куликов. Но, как у скульптора, есть у него и особый взгляд: – Архитектура великолепна, но на пятый день она стала мне давить на психику своей монументальностью. А вот когда в Заречье попали, там как свежий ветер в лицо. Там скульптура вписана в город как объект интерьера, как дерево, решётка или скамейка. Вот что надо в городской интерьер внедрять. В Вильнюсе это есть, а у нас… монументы.
– Очень интересен Вильнюс с точки зрения его живописного колорита, – вступает в разговор Юлия Комарова. – Меня поразила гармония старины и новых строений, их деликатные оттенки, логичная собранность. Здесь найдено оптимальное соотношение старины и новых архитектурно-строительных веяний. А что касается живописи, рисунка, то наши русские художники больше вкладывают в произведения душу, а литовцы более конкретны и прямолинейны. Но тем мы, наверное, и интересны друг другу.
– Я считаю, что настоящее искусство – понятие планетарное, – по-философски подвёл итог разговора художник Михаил Лисовский. – Живописцы, как и скульпторы, могут общаться между собой без переводчика, языком своего творчества.
В Вильнюсе проблем с языком не было.