В СмолГУ прошла лекция о современном русском языке

Фото: © Российское общество «Знание»

Образование

В СмолГУ прошла лекция о современном русском языке

30 мая 2024 года в 10:02

В Смоленске в честь Дня славянской письменности и культуры на площадке Смоленского государственного университета прошла лекция о современном русском языке.

Мероприятия для студентов филологического факультета, а также обучающихся Смоленского педагогического колледжа провело общество «Знание». В ходе лектория молодёжь смогла пообщаться с кандидатом филологических наук, деканом филологического факультета СмолГУ Валентиной Ковалевой. На встрече подробно обсудили становление современного русского языка, наличие в нём исконно русских и заимствованных слов, и другие вопросы.

Фото: © Российское общество «Знание»

По словам Валентины Ковалёвой, заимствования движут язык вперед, но во всём должно быть чувство меры:

«Во-первых, никуда не делись греческие слова, которые нам подарили Кирилл и Мефодий. В военном деле, на которое оказал колоссальное влияние Пётр Первый, больше всего (заимствованных слов) из немецкого, голландского языков. С появлением новых веяний в моде и искусстве — из французского. Мы с вами читаем произведения Пушкина, Льва Толстого — сколько там переводов с французского языка. Стали ли мы при этом хуже говорить по-русски и понимать друг друга? Нет, потому что один язык помогает другому — и в этом главная заслуга».

Фото: © Российское общество «Знание»

Также на лекции молодёжь узнала о том, как благодаря лексике из других языков образуются новые, исконно русские слова. Кроме того, участники встречи обсудили, сколько же слов необходимо человеку, чтобы поддерживать полноценное общение. В ходе дискуссии поговорили и об особенностях языка средств массовой информации, молодёжном сленге, изменениях норм, а также законе о госязыке, регулирующем употребление иностранных слов.

Фото: © Российское общество «Знание»

«Заимствование это ни хорошо, ни плохо. Главное уместность. Нормы языка изменчивы: есть как более предпочтительные варианты, так и менее, но и те, и другие имеют место. Для того, чтобы лучше в них разбираться, конечно, нужно читать и много беседовать. Лингвисты используют такую игру: когда они хорошо знают нормы языка, правила произношения и способы словообразования, они всё делают наоборот, специально с ошибками. Но намеренно ошибку можно сделать только тогда, когда ты хорошо знаешь его нормы», — рассказала Валентина Ковалёва.

Фото: © Российское общество «Знание»

Следите за новостями в телеграм-канале SMOLGAZETA.RU

Александр Новиков

Игорь Ляхов поздравил Смоленский строительный колледж с 80-летием
Порядка 5 тысяч смоленских девятиклассников сдавали экзамены по выбору 30 мая