Культура

Застывшие мгновения ускользающего мира

6 марта 2017 года в 13:21
Несколько сюжетов из жизни Японии эпохи Эдо

3 марта в КВЦ имени Тенишевых открылась выставка «Золотой век японской графики». Здесь можно увидеть работы знаменитых мастеров ксилографии XVII–XIX веков – самобытного японского искусства, признанного уникальным явлением в мировой культуре…


«Золотой век»


В экспозиции представлены 63 работы, отражающие целую эпоху в жизни Страны восходящего солнца, начавшуюся со стремительным развитием Эдо – будущего Токио, новой столицы.

– Эпоха Эдо – это Золотой век литературного, театрального и изобразительного искусства Японии, – считают организаторы выставки. – Не случайно слава признанных шедевров ксилографии, созданных такими мастерами, как Кацусика Хокусай, Андо Хиросигэ, Утагава Кунисада, Китагава Утамаро, быстро вышла за пределы страны.

В принципе, техника печати с деревянных досок была известна в Японии ещё с глубокой древности и широко применялась для тиражирования буддистских текстов. Однако лишь в XVII столетии такая гравюра поднимается до высот подлинного искусства.

По воле волн


Графику эпохи Эдо называют «картинами ускользающего мира». На японском это звучит как «укиё-э». «Жить лишь дарованным тебе мгновением. Наслаждаться, любуясь луной, цветением вишен, осенними листьями клёнов. Петь песни, пить вино и развлекаться, ничуть не заботясь о нищете, вызывающе глядящей нам в лицо. Бездумно отдаваться потоку, подобно тыкве, бесстрастно влекомой течением реки» – так в присущей им поэтике объясняли сами японцы философию своего нового искусства.

Гравюры укиё-э стали отражением всей жизни горожан: их интересов, вкусов, быта, моды. Для их сюжетов характерны самые различные мотивы: цветение сакуры, заснеженные вершины священной горы Фудзи, портреты красавиц гейш и актёров театра кабуки, истории борьбы императоров и самураев...

Позже работы укиё-э были классифицированы по жанрам. Основные из них: изображения красавиц, портреты популярных актёров театра, «цветы и птицы», пейзажи, изображения знаменитых самураев – как раз и представлены на выставке в Смоленске.

В разных жанрах


«Катё-га» – цветы и птицы – пожалуй, наиболее древний сюжет традиционного японского рисунка. Однако в укиё-э он находит новое осмысление. Это уже не отвлечённые образы в китайском стиле, передающие внутренний мир и фантазии художника, а конкретные изображения родной природы. Для этих работ характерно отсутствие перспективы, пастельные тона, чётко прорисованные чёрным контуром детали.

«Бидзин-га» – изображения красавиц – как правило, выполнены в двух вариантах: погрудный портрет или фигура в полный рост за каким-либо бытовым занятием. Моделями для таких рисунков служили преимущественно гейши. Для изображения лиц использовалась совершенно определённая манера: белый овал, губы в виде лепестков сакуры и шелковистые брови. Все красавицы кажутся совершенно одинаковыми – хотя, возможно, это только на наш европейский взгляд. Посвящённые японцы считывают информацию не только по выражению лица, но и позе, и изображению рук.

«Фукэй-га» – пейзажи – впервые сочетают в себе общую отвлечённую трактовку, соответствующую средневековой традиции, с достоверным изображением мотивов японского ландшафта. Причём если у Кацусики Хокусая образ природы величествен и монументален, то у его последователя Андо Хиросигэ он скорее проникнут тонким лирическим чувством.

Священная Фудзи


Вообще, творчество Кацусики Хокусая заслуживает того, чтобы остановиться на нём подробнее. Поэт, художник, философ, он оставил огромное творческое наследие – более 30 тысяч рисунков и гравюр и около 500 иллюстрированных книг. За свою долгую жизнь он сменил множество художественных манер, но выдающимися стали именно его пейзажи, выполненные уже в зрелые годы.

Самая знаменитая серия Хокусая – «36 видов Фудзи» – появилась, когда художнику исполнилось 70 лет. Изначально это была идея издателя, за которую Хокусай взялся прежде всего из материальных соображений. Дело в том, что его внук промотал практически всё состояние семьи, и художнику срочно требовались деньги. Однако результат превзошёл все ожидания, став настоящим шедевром японской графики.

Серия, несмотря на название, в действительности содержит 46 пейзажей, где гора Фудзи показана с самых разных, порой неожиданных точек. То величественная и огромная, занимающая практически всю картину («Победный ветер. Ясный день»). То теряющаяся на заднем плане разбушевавшейся водной стихии («Большая волна в Канагаве»)…

На выставке в Смоленске представлены четыре работы из знаменитой серии великого художника.

Ловкость рук


Наверное, стоит сказать и несколько слов о самой технике японской ксилографии. Изначально гравюры были чёрно-белыми – использовалась лишь тушь. Затем некоторые работы стали раскрашивать вручную с помощью кисти. И только в середине XVIII века Судзуки Харунобу внедрил технику многоцветной печати, которая не имела аналогов в других странах Дальнего Востока.

По мнению искусствоведов, японская ксилография абсолютно самобытна. По своим художественным методам и технике исполнения она в корне отличается от европейской гравюры. К тому же весь процесс изготовления, начиная от производства бумаги и красителей и заканчивая самим печатанием, производился исключительно вручную.

Это был коллективный труд представителей сразу нескольких профессий. Художник, чьим именем обычно подписывалась гравюра, делал тушью на очень тонкой бумаге рисунок. Резчик приклеивал изображение лицевой стороной на доску из мягких пород дерева – вишни, груши или самшита – и вырезал из неё области, на которых бумага была белой. Таким образом получалась первая печатная форма, но уничтожался сам рисунок. С неё делалось несколько чёрно-белых оттисков, на которых художник обозначал задуманные цвета. Затем резчик делал необходимое количество (иногда около тридцати) форм, каждая из которых соответствовала одному цвету или тону. А печатник уже наносил краску и на влажной рисовой бумаге вручную постепенно оттискивал готовую гравюру.

* * *

Работы на выставке «Золотой век японской графики» – из частного собрания Санкт-Петербургского «Арт-центра в Перинных рядах». Экспозиция будет открыта до 14 мая.

Фото: Дмитрий ПРУДНИКОВ
5 марта юные смоляне поучаствуют в конкурсе «Jazz piccolo»
Смоленский музей-заповедник сообщил о графике работы в праздничные дни

Другие новости по теме