Режиссёр Виталий Барковский рассказал о польских гастролях
Культура

Режиссёр Виталий Барковский рассказал о польских гастролях

31 октября 2012 года в 04:06
1597

Как мы уже сообщали, в середине октября состоялись гастроли Смоленского государственного драматического театра имени Грибоедова в польском городе Лодзь, на сцене Нового театра имени Деймека. Смоляне привезли два спектакля – «Правда – хорошо, а счастье – лучше» Островского (режиссёр – Виталий Барковский) и «Королева красоты» (режиссёр – Олег Кузьмищев). О том, как принимала смоленский театр польская публика, рассказывает главный режиссёр театра заслуженный деятель искусств Республики Беларусь Виталий БАРКОВСКИЙ.

- Виталий Михайлович, прошлый сезон увенчался мощной премьерой – постановкой «Нас поцелует рассвет». Почему вы не повезли в Польшу этот спектакль?
- Исходя из соображений экономии средств принимающей стороны. В Европе кризис, нужно быть тактичным к хозяевам. В «Рассвете…» занято много народу, нужно всех поселить, всех накормить. Поэтому нас поехало всего 13 человек, а с «Рассветом» было бы 30.
- Это уже не первые гастроли Смоленского драматического театра на сцене Нового в Лодзи...
- Да, мы были там с «Этюдами любви», спектакль публике понравился, они высказали нам свои симпатии, уважение и даже некоторое удивление, что мы владеем такой театральной эстетикой. Мы – достаточно продвинутые ребята… (улыбается) Сохраняя театральную школу Станиславского, ищем новый сценический язык, новые способы осмысления, соответствуем парадоксам времени.
- Как встречали смолян на этот раз? Как осуществлялся перевод происходящего на сцене?
- Никакого перевода не было, оба спектакля шли на русском. На Островского пришли люди, которые хорошо знают язык. Они удостоили наших актёров овацией – актёры четырежды выходили на поклон. Неожиданные вещи в искусстве вызывают у поляков уважение. В театре они идут немного впереди нас – в плане осмысления сегодняшнего дня и перспектив развития, конфликтов.
- Позвольте с вами не согласиться. На фестиваль «Смоленский ковчег» в этом году Новый театр привёз антибуржуазную пьесу Брехта «Святая Иоанна скотобоен», написанную в 1930 году. Её содержание давным-давно пройдено, прожито, когда-то привело к социалистической революции в России и многократно отражено в социалистическом искусстве. Том самом, от которого поляки плевались в восьмидесятые, равно как от самого социализма...
- Они который раз дублируют в меняющемся социальном пространстве одну и ту же ситуацию, проецируя на неё сегодняшний день. По сути, повторяют классический сюжет в новых условиях.
- Как вы считаете, насколько близки наши общества – польское и российское?
- Они – неотъемлемая часть общего процесса, неотъемлемая! Разницы не вижу никакой. Единственное отличие – в плане этикета, уважения традиций… У них тоньше кожа, они чувствительнее, благороднее, наивнее… Это хорошие качества в искусстве!
- Как встречали «Королеву красоты»?
- Она вызвала большой интерес. Конечно, это по-своему особенный спектакль, я бы даже сказал, достаточно продвинутый. Он вызывает разные оценки, хотя в общей массе – сугубо положительные. Я тоже в какой-то степени Мак-Донахом удивлён. В пьесе описана очень сложная ситуация между дочерью и матерью, и подобные вещи я вижу и в наших семьях. Артист Валерий Брыксин, который сейчас играет роли братьев Дули, создал очень сильные образы!.. Народ был очень доволен спектаклем. Опять же, пришли люди, которые знают язык. Думаю, это в первую очередь художественная интеллигенция.
- Вы часто бывали в Польше и даже ставили здесь чеховскую «Чайку». Удивило ли вас что-то в этот раз?
- Я заметил, стало больше «горбатых» людей – ссутулившихся, опустивших голову. В советское время, при всех его издержках, я видел прямые позвоночники. Это я не о художественной интеллигенции говорю, а о простых людях, которых наблюдаю на улице: нет блеска в глазах, нет интереса к жизни, одна постоянная забота... Пришло время, и не только в Польше, когда люди не столько живут, сколько выживают. Основная масса поляков живёт очень скромно.
- Я правильно понимаю, что они больше нас напуганы кризисом?
- Да, они страшно боятся кризиса в Европе.



КСТАТИ

На протяжении многих лет Лодзь считалась столицей польского кинематографа. На территории города действовали киностудии художественных, научно-популярных и мультипликационных фильмов, студий звукозаписи и производства кинокопий. Лодзь славится всемирно известной Высшей школой кинематографии, телевидения и театра. Среди её выпускников – Анджей Вайда, Роман Полански, Кшиштоф Кислёвский. Лодзь принадлежит к числу любимых городов американского режиссёра Дэвида Линча, который в 2006 году снял здесь свой фильм «Внутренняя империя».
Кроме того, Лодзь известен как город с великолепной театральной традицией.


«Википедия»

Мифы и правда о «большом терроре»
Учёные объяснили, как нами управляли раньше

Rambler's Top100